Vladas Braziūnas Translated by Jonas Zdanys
In the Old Cottage
I cast my gaze over the breadmaker’s pleasant property:
clay bowls, a bronze or brass mortar
a birch log looking into an enchanted fire
an opened mouth and a crust soggy with butter
I fed the whining fire and sat quietly
looking at a boat of spells sailing through fluttering time
wintry seas, carrying their lone occupant – God –
into open waters, cleared and no longer suppressed
gloomy sprouts of light crawled on timbers and tried
to cast a red net to sink the breadmaker’s boat
but a birch grove flamed near the barn, and the
seven-starred sieve came to lift up the family
Fabijoniškės, 1992.VII.26
Vladas Brazūnas
apmečiau tavo žvilgsniu jaukų duonkepės turtą:
moliniai dubenys, bronzos ar žalvario piestas
beržo pliauskigalis žiūri į ugnį užburtą
burną pražiotą ir žiaubere tęžtantį sviestą
inkščiančių ugnį pašėriau ir tyliai sėdėjau
žvelgdamas valtį burtažodžių plaukiant pro plazdantį laiką
žiemiškas jūras, keleivį jų vienišą Dievą
nešant į atvirus vandenis, plynus ir nebesulaikomus
niūrūs šviesų atvašynai šliaužė sienojais ir siekė
tinklą raudoną užmesti, nuskęsdinti duonkepės valtį
bet suliepsnojo pakluonėj beržynas, ir sietas
septyniažvaigždis atėjo šeimynos pakelti
Vilnius, 1992.VII.26
Metai. – 1993. – Nr.2. – P.7;
Klaipėda / Gintaro lašai. – 1995. – Balandžio 14. – P. 19;
Baltija99 . – 1999. – P.10;
Braziūnas, Vladas. Ant balto dugno : eilėraščiai. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 1999. – P. 49;
Braziūnas, Vladas; Klova, Algirdas. Iš naminio audimo dainos : kompozicija poeto balsui ir skambančiai gausai. – Vilnius: Kronta, 2005. – P. 94–95;
Žiemgala. – 2007. – Nr. 1. – P. 55–56. – Tekste: Guščius, Alfredas. Apie Vladą Braziūną – universalų, daugiašakį kūrėją . – Forma pagadinta. – Prieiga per internetą (žiūrėta 2008.II.3): http://www.ziemgala.lt/z/2007_01_11.html;
Braziūnas, Vladas. Vakar yra rytoj : [nauji eilėraščiai ir eilėraščiai iš ankstesnių rinkinių] / sudarė Elena Baliutytė. – Vilnius: Lietuvių kalbos ir literatūros institutas, 2007. – P. 132. – (Gyvoji poezija / [serijos dailininkė Sigutė Chlebinskaitė]). – Elenos Baliutytės str. „Herojaus išbandymas ugnimi, vandeniu, oru ir kitomis stichijomis per būtąjį nebaigtinį“ p. 6–31. – Priedas: 2 kompaktinės garso plokštelės / įrašė Virginijus Gasiliūnas;
Iš naminio audimo dainos [kino filmas]. – Arvydo Baryso kino kompanija, 2008. – Vlado Braziūno eilėraščai skaitomi autoriaus;
Braziūnas, Vladas. E ramosa ci accershierà la sera [Ir siaus mus vakaras šakotas ] / Cura e traduzione dal lituano di Pietro U. Dini. – Novi Ligure (AL): Joker, 2013. – p. 14.– (Parole del mondo). – Lietuvių ir italų kalbomis.