Alesia Bašarymava.
baltarusija štai taip (вось такая беларусь)
baltarusija štai taip
pelke kliurkt pašlumšt miškais
2013/07/07 Vertė / Translated by / Traduit par Vladas Braziūnas
Andrej Chadanovič.
Baladė apie trisdešimt aštuntąjį troleibusą (Баляда пра трыццаць восьмы тралейбус)
Trisdešimt aštuntas troleibusas įžiebia savo šonines šviesas:
stotelėj nėra ko veikti – aukštybėje geriau kur kas.
2012/09/29 Vertė / Translated by / Traduit par Vladas Braziūnas
Andrej Chadanovič.
Baltarusių vaikinai (Беларускiя мужчыны)
Baltarusių vaikinas jau gimęs
ne su apgamais – su uodų įkandimais
ir todėl kuo puikiausiai žino: kur pelkių daugiau, ten daugiau ir tėvynės.
2012/09/29 Vertė / Translated by / Traduit par Vladas Braziūnas
Andrej Chadanovič.
Dosnus vakaras (Шчодры вечар)
Vakaras muitinėj. Katalikai arbatą geria.
Ukrainų pusėj, ko gera, сідають їсти.
2012/10/04 Vertė / Translated by / Traduit par Vladas Braziūnas
Andrej Chadanovič.
Netikri vertėjo draugai (Фальшывыя сябры перакладчыка)
Jis tikėjo Senelį Šaltį, ji tikėjo pagrobus Europą,
Jo tėvai komunizmą, jos tėvai horoskopą.
2012/09/29 Vertė / Translated by / Traduit par Vladas Braziūnas
Andrej Chadanovič.
Raišteliai (Шнуркі)
Iš eilėraščio buvo draugelis toksai,
iš nebaigto rašyti ir niekur neskelbto.
2012/10/04 Vertė / Translated by / Traduit par Vladas Braziūnas
Dzmitryj Dzmitryjeu.
spiralinė lyra (ліра сьпіралі)
spiralinė lyra –
aukštžemyn žemaukštyn:
slenka skiemuo... nuoskandon
2010/01/17 Vertė / Translated by / Traduit par Vladas Braziūnas
Maryja Martysevič.
Garbė – Jėzui Kristui (Слава – Ісусу Хрысту)
Sveikas, Viešpatie mūs Иису
Labą dieną, Jėzau.
2013/01/20 Vertė / Translated by / Traduit par Vladas Braziūnas
Maryja Martysevič.
Laikytis (Трымацца)
Skambučiai į kaimą –
kaip ryšys su fronto linija.
– Močiut, kaip tu ten?
2013/01/21 Vertė / Translated by / Traduit par Vladas Braziūnas
Siargej Prylucki.
Dešimtasis forever (Дзевяностыя forever)
Gero kelio – jiems pasakai – susitiksim kaip nors
ir suki atgalios gatvinės jaunystės kasetę
2006/08/01 Vertė / Translated by / Traduit par Vladas Braziūnas
Siargej Prylucki.
Orfėjas (Арфэй)
Kaip ir pratęs, ant Varšuvos tilto lipi iš mašinos.
Muitinė, piktas sugedęs konteineris, bičiuliai, pažįstami…
2006/08/01 Vertė / Translated by / Traduit par Vladas Braziūnas