la o seară de poezie cu poetul lituanian Vladas Braziūnas
Ambasadorul Republicii Lituania în România
E.S.Dl.Vladimir Jarmolenko
împreună cu Muzeul Naţional al Literaturii Române
au onoarea de a invita pe
la o seară de poezie cu poetul lituanian
Vladas Braziūnas
2011/06/09
Vladas Braziūnas.
amiezi prelungi (dienos pailgos)
amiezi prelungi
cât ţine câmpia
2011/05/30 În româneşte de Leo Butnaru
Vladas Braziūnas.
bea buzele, despărţite (gerk lūpas, prasivėrusias kaip vyno)
bea buzele, despărţite
ca adâncurile de foc ale vinului, cu margini de forjă
2011/08/06 În româneşte de Dumitru M. Ion şi Carolina Ilica
Vladas Braziūnas.
Berea e totul (vys par to ãlo)
Dumnezeu îl iubea pe om fără măsură,
iubindu-l a făcut-o pe Eva dintr-un os
2011/06/02 În româneşte de Irina Nechit
Vladas Braziūnas.
deja ne căutăm-chemăm a toamnă (sambariai)
deja ne căutăm-chemăm a toamnă
ridicând snopul peste creştet
2011/05/30 În româneşte de Leo Butnaru
Vladas Braziūnas.
eu am înţeles, tu nu eşti acolo, în van (supratau, kad nėr tavęs, kad veltui)
eu am înţeles, tu nu eşti acolo, în van
eu tot bat pragul jos al vechii poşte
2011/08/06 În româneşte de Dumitru M. Ion şi Carolina Ilica
Vladas Braziūnas.
ieri a fost mâine (vakar yra rytoj)
în altă viaţă de cal
în evul mediu timpuriu
eram un mânz alergam în convoaie prusace
2011/06/02 În româneşte de Irina Nechit
Vladas Braziūnas.
ieri este mâine (vakar yra rytoj)
în cealaltă viaţă cabalină eu
am fost armăsar de curse
2011/05/30 În româneşte de Leo Butnaru
Vladas Braziūnas.
iluminare (prašvitimas)
inutile ore dormitează
bâjbâind prin întuneric
2011/06/02 În româneşte de Irina Nechit
Vladas Braziūnas.
înluminare (prašvitimas)
aici dormitează ornicele inutile
pe nevăzute te loveşti de timpul
2011/05/30 În româneşte de Leo Butnaru
Vladas Braziūnas.
noapte luminoasă, caldă şi gingaşă ca partea interioară a coapselor tale (šviesi naktis, šilta ir švelni tarytum vidinė tavo šlaunų pusė)
noapte luminoasă, caldă şi gingaşă ca partea interioară a coapselor tale,
adormito, vei deschide ochii dimineaţa şi apoi vom petrece încă o noapte
2011/05/23 În româneşte de Irina Nechit
Vladas Braziūnas.
o noapte clară, caldă şi dulce precum chipul lăuntric al coapselor (šviesi naktis, šilta ir švelni tarytum vidinė tavo šlaunų pusė)
o noapte clară, caldă şi dulce precum chipul lăuntric al coapselor
tale, în dimineaţa aceasta tu vei dormi până târziu, ziua te vei trezi
2011/08/06 În româneşte de Dumitru M. Ion şi Carolina Ilica
Vladas Braziūnas.
potopul (potvynis)
dar apele tălăzuiesc şi îţi spală
în fiece clipă picioarele
2011/08/06 În româneşte de Dumitru M. Ion şi Carolina Ilica
Vladas Braziūnas.
primăvara eternă (šventasis pavasaris)
picură pe alei
flamuri plescăind mereu
2011/06/02 În româneşte de Irina Nechit
Vladas Braziūnas.
râurile tăiate (perkastos upės)
tu chemai numele râurilor, podul rupt
dintre trecul-prezentul cătunelor decrepite
2011/05/23 În româneşte de Ruxandra Cesereanu şi Alexandru Matei
Vladas Braziūnas.
reconstrucţie: Æstiorum gentes (rekonstrukcija: Æstiorum gentes)
trei cocoşi din faţă-i cântă
omului revărsatului de zori
2011/08/06 În româneşte de Leo Butnaru
Vladas Braziūnas.
se repetă generaţii de poeţi (kartojasi poetų kartos)
noi suntem cei chemaţi de poezie
ţânci adolescenţi tăuni sau jucării
2011/05/30 În româneşte de Leo Butnaru
Vladas Braziūnas.
te adulmecă fiara muţeniei (tylos žvėris, apuostantis tave)
te adulmecă fiara muţeniei
neîmblânzită
2011/05/30 În româneşte de Leo Butnaru
Vladas Braziūnas.
Toate astea – bere sunt (vys par to ãlo)
Dumnezeu iubea omul peste măsură
din coastă i-o meşteri pe Eva
2011/05/30 În româneşte de Leo Butnaru
Vladas Braziūnas.
Vaišelka
în urzeala scrisului demonii sunt aceiaşi
din Grecia, precum fiul lui Mindaugas
şi visul meu nicicum nu mai revine
2011/05/30 În româneşte de Leo Butnaru
Vladas Braziūnas.
văzduhurile fâlfâie acolo și apele (dangūs ten plazda ir kliokia)
văzduhurile fâlfâie acolo și apele
împroașcă precum berea
2011/05/26 În româneşte de Ruxandra Cesereanu
Vladas Braziūnas.
voi prepara o astfel de poezie (parašęs tokį eilėraštį)
voi prepara o astfel de poezie
pe care nimeni niciodată nu va reuşi
2011/05/30 În româneşte de Leo Butnaru