Bet lodes – caur galvu prātīgo, caur sirdi nepārsūdzamo.
Groziņā ērkšķi – tie pārvēršas čūskās un kvēlošās oglēs.
Un pameita tava ar lāci mežā aklās vistiņas spēlē.
Kur viņas aizstāvji cēlsirži muļķīši? –
kā diegs caur adatas aci mūsu laiva ienirstot met caur Osvejas ezeru cilpu,
bet tavi mati, tavi mirdzošo lietavu auksini* –
vai gan aklums jau acīs? – mēs tumstošā Satekā krītam,
visi varianti nozagti, tālu no patiesības,
atnākuši caur grāmatu,-- bet kurš šim vakaram pieskaras,
tas uzmirdz kā tavi zeltainie mati,
caur šo dīvaino sapni, kas piebiris pilns vismaigāko ērkšķu.
--------------------------------
*auksins (no vārda auksas – zelts) – sena naudas vienība Lietuvā
Brazjūns, Vlads. Ceļojums, sapnis un lietus / No leišu valodas atdzejojis Pēters Brūveris // Literatūra. Māksla. Mēs. - 1998 09 17-10 09. - Lpp.9; Tur pat: [Brūveris P.] Vlads Brazjūns.