Vladas Braziūnas
poezija
lietuviškai
Pasvalio tarme
па-беларуску
на български
deutsch
en français
English
ქართულად
gjuha shqipe
hrvatski
italiano
latgaliski
latviski
po polsku
în româneşte
по русски
po slovensko
po slovensky
svenska
по-украïнськи
vertimai
belaruskaja paezija
poésie bretonne
poésie française
hrvatska poezija
latviešu dzeja
poezija polska
poesia rumantscha
русская поэзия
українська поезiя
Į pradžią
Vladas Braziūnas
Traduzione di Pietro U. Dini
* * *
giorni come campi allungati un’allodola grigia nell’occhio trattieni freme e delira con umane armonie un grano rotola nella profondità del cielo
Vladas Braziūnas
* * *
dienos pailgos nelyg laukai vyturį pilką aky laikai virpsi ir kliedi žmogaus dermėm grūdas nurieda dangaus gelmėn
Braziūnas, Vladas.
Voro stulpas
: eilėraščiai. – Vilnius: Vaga, 1986. – P. 28–29;
Braziūnas, Vladas; Klova, Algirdas.
Iš naminio audimo dainos
: kompozicija poeto balsui ir skambančiai gausai / Dailininkė Sigutė Chlebinskaitė. – Vilnius: Kronta, 2005. – P. 117. – Priedas: kompaktinė plokštelė [Braziūnas, Vladas; Klova, Algirdas; folkloro grupė
Vydraga
].
italiano
lingua italiana
naujienos
Magnus Ducatus Poesis
esė, straipsniai
apie mano kūrybą
apie mane
francophonie
bibliografija
publikacijos