Anna Rancāne


* * *

Muna latgaliskuo identitate verās ar īškeibom turku i mongoļu acim, krīvu ceplī satušej kuopustu pūdu, šmakovkys izdzer par zaudeitū ļūbesteibu, osoru nūrauš nu byuda i palaiž smiejīni garu: bejs, nabejs! Munai latgaliskajai identitatei nāža asmiņs kuldā kai augusta ryusa, par sovu i saimis gūdu izviļks i nanūsabeisīs, a vāluok nūslauceis grāku sarkaņuos dabasu molā. Muns latgaliskums dasysts pi krysta kopūs, pieški nūkreit iz ceļu VIA APPIA Romā, sajimdams ierškeižu krūni kai myužeigū gondareišonu par sovim i cytu grākim. Maja pylnuotēs izlosa nu motim vīšņu zīdus, nūlīk pi ceļmolys krysta i uzroksta japāņu haiku. Dvēseļu dīnuos Gorūzu nūlauž, Lai dvēselis paseitynuotu. Muns latgaliskais latviskums, Nūpalts i komuots, Nikuo nasoka daudzi, „Muote žieleiguo!” nūsapyuš Dainu tāvam boltajā buordā, Īkuop Ulisa laiveņā i aizkuģoj pyutviejeni puori par Rāznu dzīduodams.

Anna Rancāne

* * *

Mano latgališka tapatybė dairosi įkypom turkų mongolų akim, rusiškoj krosny patroškina puodą kopūstų, šmakovkos išmaukia už prarastą meilę nubraukia nuo veido ašarą ir pasileidžia juoktis – buvę nebuvę! Mano latgališkai tapatybei peilio ãšmens kišenėj kaip žaibas rugpjūty, už savo ir šeimos garbę ištrauks ir neišsigąs, paskiau nušluostys nuodėmę raudonu dangaus kraštu. Mano latgališkumas, prikaltas prie kryžiaus kapuos, netikėtai parpuola ant kelių VIA APPIA Romoj, erškėčių vainiką prisiima kaip amžiną atlygį už savo ir kitų nuodėmes. Per pìlnatis gẽgužę renka iš plaukų vyšnių žiedus, deda prie kryžiaus pakelėje ir parašo japonišką haiku. Vėlìnių dienom Kriaukšlelę atlaužia, Kad būtų vėlėms pasisotint. Mano latgališkas latviškumas, Plūstas ir iškankintas, Nieko daug nekalba, „Gailestingoji motin“, atsidūsėja Dainų tėvo baltoj barzdoj, Sėdas Uliso laivėn ir išplaukia, ir pūskvėjeli kiaurai per Razną dainuodamas.

Versta (iš autorės rankraščio): Ventspils (Starptautiskā rakstnieku un tulkotāju māja, 6. celle), 2011.III.16