поутру солнце
выпростав косы
ветками сосен
волосы чешет
чтоб лён родился
длинней чем косы
и пряди солнца
сияли в торбах
o белорунные
все синецветны
o белолицые
голубооки
шелка литые
кольца златые
труды с восхода
чуть солнце светает
Перевод 2008–2009.XI.8
Iš naminio audimo dainos = Из песни домотканой [kino filmas]. – Arvydo Baryso kino kompanija, 2008. – Vlado Braziūno eilėraščai skaitomi autoriaus, jų vertimai į anglų, latvių, italų, prancūzų, rusų, vokiečių kalbas rodomi titrais.