Vladas Braziūnas
poezija
lietuviškai
Pasvalio tarme
Հայերեն
па-беларуску
bosanski
на български
deutsch
en français
English
gjuha shqipe
ქართულად
hrvatski
italiano
בעברית
latgaliski
latviski
日本語
po polsku
rumantscha
Schwyzerdütsch
în româneşte
по русски
po slovensko
po slovensky
svenska
Türkçe
по-украïнськи
vertimai
belaruskaja paezija
poésie bretonne
poésie française
hrvatska poezija
המשוררת העברית
latviešu dzeja
magyar költészet
poezija polska
日本の詩
poesia rumantscha
Türk Şiiri
русская поэзия
українська поезiя
Į pradžią
Владас Бразюнас
Vertė / Translated by / Traduit par Дмитро Чередниченко
Щира розмова
Ми знаємо, що ви знаєте, хто знає! Тому признайтеся, що знаєте, що ми знаємо, хто знає. Полегшиться провина, якщо скажете, хто знає, що ми знаємо, що ви знаєте.
Vilnius, 1988.VII.24
Vladas Brazūnas
Nuoširdus pokalbis
Mes žinome, kad jūs žinote, kas žino! Todėl prisipažinkite, jog žinote, kad žinome, kas žino. Palengvins kaltę, jeigu pasakysit, kas žino, kad mes žinome, kad žinote.
Vilnius, 1988.VII.24
Braziūnas, Vladas.
Užkalbėti juodą sraują
: eilėraščiai su datomis. – Vilnius: Vaga, 1989. – P. 135. – (Amžininkas).
по-украïнськи
українська мова
naujienos
Magnus Ducatus Poesis
esė, straipsniai
apie mano kūrybą
apie mane
francophonie
bibliografija
publikacijos