Vladas Braziūnas


Traduit du lituanien par Genovaitė Dručkutė

lettre à une ondine

des fleurs de lis sous la fenêtre, tiges rêches, brille une petite bête écarlate ton cheval bleu, aux ailes de quatre l'eau gronde, le vent glacé chavire autour du feu, sifflent des potins de l'an passé, des cancans d'antan l'herbe trempée, les tiques sucent le sang du monde les souris affamées quittent la ville morte l'oeil ouvert, tu les entends, en toi ou dans l'eau plus une miette, plus rien de l'amour enfantin, que des poèmes épars de vagues pressentiments, une lettre de Troie

Fabijoniškės, 2003.VII.25-31



Vladas Braziūnas

laiškas laumei

ruplėtos lelijos palangėj, ant jų vabaliukas raudonas ir mirgantis mėlynas tavo žirgas keturiasparnis verdantis vanduo, ledinis vėjas, šlitinėja apie laužą, šnypščia paskalos pernykštės, užpernykščiai barniai rasotos pievos, erkės siurbia pasaulio kraują vos atsimerkus girdi, kaip gurgia tavy ar upely iš mirusio miesto pabėgusios alkanos pelės neliko nė trupinėlio, nieko neliko iš vaikiškos meilės, vien tik išdrikusios eilės, neaiškios nuojautos, Trojos laiškas

Fabijoniškės, 2003.VII.25-31