GRANDES SONT LES NUITS

Présentation du livre de poésie de Vladas Braziūnas traduit en français par Genovaitė Dručkutė, Marc Fontana et Asta Uosytė (Editions l’Harmattan, 2007)


Le mercredi 12 mars à 18h au Théâtre « Lėlė » (Arklių g. 5)

Avec Vladas Braziūnas,
Genovaitė Dručkutė,
Caroline Paliulis,
musique par Domantas Razauskas
et Saulius Petreikis
Animation de la soirée par Kęstutis Nastopka

Vlado Braziūno knygos pristatymas. Į prancūzų kalbą vertė Genovaitė Dručkutė, Asta Uosytė ir Marc Fontana, 2007 m. išleido Paryžiaus leidykla „l’Harmattan”


Kovo 12 d., trečiadienį, 18 val. „Lėlės” teatro Mažojoje salėje (Arklių g. 5)

Dalyvauja autorius,
vertėja Genovaitė Dručkutė,
aktorė Caroline Paliulis,
muzikuoja gitaristas Domantas Razauskas
ir multiinstrumentininkas Saulius Petreikis
Vakarą veda literatūrologas profesorius Kęstutis Nastopka
2008/03/17


Grandes sont les nuits (2007)

http://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&o...
Grand sont les nuits (2007) virselis
Vladas Braziunas. Traduit du lituanien par Genovaite Druckute, Asta Uosyte-Buciene et Marc Fontana

Les poèmes de Vladas Braziunas manifestent un art consommé du lyrisme, dans de courts poèmes d'une densité et d'une ferveur admirables. Celui qui dit je est une sorte d'Ulysse, une figure du franchissement des limites, qui traverse une "géographie secrète", qui dissout l'histoire des peuples dans un rêve d'union, ou revient "du long chemin du Styx", pour proclamer la renaissance de la Nature. Le poète est ici le représentant d'une langue, d'un ordre qui se libèrent, et en même temps un îlot de désordre.

ISBN : 978-2-296-03511-9 • juin 2007 • 60 pages

Vladas Braziunas : Grandes sont les nuits, le livre (Blog: Art et culture de Lituanie)
Bernard Noël. Grandes sont les nuits
Bernard Noël. Grandes sont les nuits

Il y a des langues qui ressuscitent après avoir été assassinées, c’est le cas du lituanien que les tsars interdirent afin de rendre muet un peuple rebelle. On ne sait pas grand chose, ici, de cette langue, de sa résistance, de sa littérature bien qu’elle fasse désormais partie de « notre » Europe. Aussi devrait-on faire un événement de la parution en français d’un livre de Vladas Braziūnas, écrivain représentatif et important de ce qu’offre aujourd’hui à l’imaginaire et à la pensée le lituanien. C’est aussi l’occasion de découvrir la collection « Levée d’ancre », que dirigent Gérard Augustin et Michel Cassir aux Editions de l’Harmattan, et qui, trop discrètement, a déjà publié vingt-cinq volumes de poètes grecs, arabes, espagnols, chinois, hindous, tous à découvrir.

2008/03/10


Andrius Jakučiūnas. Ne tik malonus oro ūžesys

„Maloniu oro ūžesiu“ Audinga Peluritytė kitados pavadino „garsaraštį be jį grindžiančių simbolių, vaizdinių ir archetipų“. Vasario 7 d., ketvirtadienį, Rašytojų klube vykusiame poeto Vlado Braziūno kūrybos vakare naujų ir senesnių eilėraščių rinktine „Vakar yra rytoj“ kaip tik ir buvo stengiamasi pabrėžti, kad V. Braziūnas „sėkmingai suvaldė orą, priversdamas jį prasmingai sukti savo poezijos sparnus“.

Rinktinė „Vakar yra rytoj“ sudaryta iš eilėraščių, atrinktų iš aštuonių knygų bei naujų kūrinių (nauji eilėraščiai skelbiami paskutiniame knygos skyriuje). Apie šimtą penkiasdešimt eilėraščių galima „perskaityti“ net nepaėmus į rankas knygos (juolab kad ji stora ir sunki) – joje taip pat yra dvi kompaktinės plokštelės, kuriose savo pasirinktus eilėraščius skaito pats knygos autorius ir gausus jo bičiulių bei kolegų būrys: Alis Balbierius, Antanas Gailius, Virginijus Gasiliūnas, Antanas A. Jonynas, Aidas Marčėnas (knygoje per klaidą tapęs „Marčūnu“) ir kt. Tiesa, vakaro vedėjas Virginijus Gasiliūnas neslėpė, kad įgarsintų eilėraščių yra antra tiek (vien pats autorius įskaitė apie du šimtus tekstų) – tiesiog į dvi kompaktines plokšteles sutalpinti daugiau kūrybos pasirodė techniškai neįmanoma.
Daugiau

2008/02/14


Ramūnas Gerbutavičius. Poeto V.Braziūno gerbėjams – kalbanti knyga
Poetas Vladas Braziūnas ketvirtadienį sostinės Rašytojų klube pristatė savo kūrybos rinktinę „Vakar yra rytoj“. Neįprastoje knygoje skaitytojų laukia staigmena: joje, be eilėraščių, yra dvi kompaktinės plokštelės su V. Braziūno eilėraščių įrašais. Daugiau
2008/02/08


Vakar yra rytoj

Vakar yra rytoj

Braziūnas, Vladas. Vakar yra rytoj: [nauji eilėraščiai ir eilėraščiai iš ankstesnių rinkinių] / sudarė Elena Baliutytė. – Vilnius: Lietuvių kalbos ir literatūros institutas, 2007. – 312 p. – (Gyvoji poezija / serijos dailininkė Sigutė Chlebinskaitė]). – Elenos Baliutytės straipsnis „Herojaus išbandymas ugnimi, vandeniu, oru ir kitomis stichijomis per būtąjį nebaigtinį“ p. 6–31. – Priedas: 2 kompaktinės garso plokštelės / įrašė Virginijus Gasiliūnas [Vlado Braziūno eilėraščius skaito autorius, Alis Balbierius, Elena Baliutytė, Henrikas Algis Čigriejus, Juozas Erlickas, Antanas Gailius, Virginijus Gasiliūnas, Antanas A. Jonynas, Donaldas Kajokas, Skaidrius Kandratavičius, Herkus Kunčius, Aidas Marčėnas, Sigitas Narbutas, Kęstutis Nastopka, Kornelijus Platelis, Viktoras Rudžianskas, Jonas Strielkūnas, Bronė Stundžienė, Renata Šerelytė, Alvydas Šlepikas, Skirmantas Valentas].


Vasario 7 d., ketvirtadienį, 18.00 Rašytojų klube (Vilnius, K. Sirvydo 6) Vlado Braziūno kūrybos vakaras su naujų ir senesnių eilėraščių rinktine „Vakar yra rytoj“.
Dalyvauja autorius, rinktinės sudarytoja Elena Baliutytė, Lietuvių literatūros ir tautosakos instituto Leidybos skyriaus vadovas Gytis Vaškelis, „Petro ofseto“ spaustuvės direktorius Petras Kalibatas, autoriaus bičiuliai ir kolegos, skaitę jo eilėraščius rinktinės kompaktinėms plokštelėms:
Alis Balbierius, Juozas Erlickas, Antanas Gailius, Antanas A. Jonynas, Donaldas Kajokas, Skaidrius Kandratavičius, Aidas Marčėnas, Sigitas Narbutas, Kęstutis Nastopka, Kornelijus Platelis, Viktoras Rudžianskas, Jonas Strielkūnas, Bronė Stundžienė, Skirmantas Valentas...
Vakaro vedėjas Virginijus Gasiliūnas.

Uosio kuosos: eilėraščiai vaikams


Uosio kuosos (2007) virselis
Braziūnas, Vladas. Uosio kuosos: eilėraščiai vaikams / Dailininkė Taida Balčiūnaitė. – Vilnius: Vaga, 2007. – 48 p.: iliustr. – ISBN 978-5-415-02003-4.
www.balsas.lt
Vytautas Dekšnys. MAGNUS DUCATUS POESIS – UKRAINOJE

Gruodžio 6–8 dienomis Kijeve ir Charkove vyko Lietuvos užsienio reikalų ministerijos globojamos tarptautinės poetų bendrijos Magnus Ducatus Poesis skaitymai. Gruodžio 6-ąją Ukrainos rašytojų sąjungos salėje Kijeve susirinko pati didžiausia bendrijos dalyvių komanda: lietuviai Vladas Braziūnas, Antanas A. Jonynas, Kornelijus Platelis, Birutė Jonuškaitė, Eugenijus Ališanka, Vytautas Dekšnys, lenkiškai rašantis vilnietis poetas Romualdas Mieczkowskis, Barbara Gruszka-Zych iš Lenkijos, baltarusiai Uladzimiras Arlovas, Maryjka Martysevič ir Andrejus Chadanovičius, ukrainiečių poetai Serhijus Žadanas, Olehas Kocarevas (Charkovas), Dmytro Lazutkinas (Kijevas), Marjana Savka, Ostapas Slyvynskis ir jaunoji lietuvių poezijos vertėja Jaryna Černiak (Lvovas). Padedami muzikantų Algirdo Klovos ir Mieczysławo Litwińskio improvizacijos, visi aukščiau paminėti iš pradžių pademonstravo, kas yra poetinių kalbų Babelis, vėliau tęsė poetinę ir muzikinę improvizaciją, jau kiek panašesnę į tradicinius skaitymus. Magnus Ducatus Poesis sumanymą pristatė, jos vėliavą išskleidė Lietuvos Respublikos ambasadorius Ukrainoje Algirdas Kumža, vakare dalyvavo, o ir šiaip poetų bei muzikų išvykas rengė bei globojo mūsų kultūros atašė Ukrainoje Gabrielė Žaidytė.

Daugiau: http://www.culture.lt/lmenas/?leid_id=3170&kas=straipsnis&st...
2007/12/21


Maskvoje - muzikinis poetinis vakaras, skirtas Vlado Braziūno kūrybai

2007 m. lapkričio 30 d. „Jurgio Baltrušaičio namuose“ Maskvoje įvyks muzikinis poetinis vakaras „Iš naminio audimo dainos“, skirtas lietuvių poeto Vlado Braziūno kūrybai. Renginio metu bus pristatytos dvi knygos poezijos antologija „Magnus Ducatus Poesis: Ribų įveika (Vilnius, 2007) ir profesoriaus Skirmanto Valento mokslinis poezijos nagrinėjimas „Mė(lynojo) nulio lingvistika Vlado Braziūno ir Sigito Gedos poezijoje“ (Vilnius, 2007). Muzikines poetines kompozicijas su Vlado Braziūno eilėraščiais atliks kompozitorius Algirdas Klova, grojantis kanklėmis, smuiku, rageliu, fleita ir kitais instrumentais. Taip pat bus parodyti Arvydo Baryso filmo „Iš naminio audimo dainos“ fragmentai. Profesorius Skirmantas Valentas skaitys Vlado Braziūno eilėraščius verstus į rusų kalbą.

S.Valento „Mė(lynojo)nulio lingvistika“
Kultūros ministerijos informacija, delfi.lt, lrt.lt
2007/11/30


«ИЗ ДОМОТКАНЫХ ПЕСЕН»
ПОСОЛЬСТВО ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ «ДОМ ЮРГИСА БАЛТРУШАЙТИСА» ИНСТИТУТ МИРОВОЙ ЛИТЕРАТУРЫ РАН ИМ. А.М. ГОРЬКОГО приглашают Вас на музыкально-поэтический вечер «ИЗ ДОМОТКАНЫХ ПЕСЕН», посвященный творчеству ВЛАДАСА БРАЗЮНАСА
2007/11/30