poesia rumantscha

Kregždutės = Randulinas: retoromanų poezijos antologija
Randulinas
Šioje antologinėje rinktinėje spausdinama daugiausia XX a., taip pat ir keletas ankstesnių amžių autorių eilėraš-čių, parašytų visomis penkiomis rašytinėmis retoromanų tarmėmis bei bendrine retoromanų kalba ir jų vertimai į lietuvių kalbą.

Kregždutės = Randulinas: retoromanų poezijos antologija / sudarė Markus Roduner; vertė Vladas Braziūnas, Markus Roduner. – Šiauliai: Saulės delta, 2009. – 132 p. – Gretut. tekstas liet., retoromanų.

Leta Semadeni


Vertė / Translated by / Traduit par Markus Roduner, Vladas Braziūnas

Ant ledo

Juodvarnis striuoksi speigo paviršium Ledas vasnoja sparnais

Poezijos pavasaris / sudarė Gasparas Aleksa ir Violeta Šoblinskaitė Aleksa. – Vilnius: Vaga, 2008. – P. 245;
Kregždutės = Randulinas: retoromanų poezijos antologija / sudarė Markus Roduner; vertė Vladas Braziūnas, Markus Roduner. – Šiauliai: Saulės delta, 2009. – P. 75;
http://lyrikline.org/index.php?id=163&L=2&author=ls03&poemId....


Leta Semadeni

Sül glatsch

Ün corv sigliuotta suravi la pirantüm Il glatsch batta las alas

Kregždutės = Randulinas: retoromanų poezijos antologija / sudarė Markus Roduner; vertė Vladas Braziūnas, Markus Roduner. – Šiauliai: Saulės delta, 2009. – P. 74;
http://lyrikline.org/index.php?id=162&L=2&author=ls03&show=P....

Leta Semadeni


Vertė / Translated by / Traduit par Markus Roduner, Vladas Braziūnas

Rašyti eilėraščius

Kiekvienas žodis nepasirinktas rėkia Kiekvienas žodis atmestas rėkia Kiekvienas žodis kuris tik lieka šaukia Nepasirinktiesiems Atmestiesiems Ir visi žodžiai lygiai svarbūs

Poezijos pavasaris / sudarė Gasparas Aleksa ir Violeta Šoblinskaitė Aleksa. – Vilnius: Vaga, 2008. – P. 248;
Kregždutės = Randulinas: retoromanų poezijos antologija / sudarė Markus Roduner; vertė Vladas Braziūnas, Markus Roduner. – Šiauliai: Saulės delta, 2009. – P. 89;
http://lyrikline.org/index.php?id=163&L=2&author=ls03&poemId....


Leta Semadeni

Scriver poesias


Mincha pled na tschernü sbraja Mincha pled sbüttà sbraja Mincha pled chi resta cloma A quels na tschernüts A quels sbüttats E tuot ils pleds paisan listess

Kregždutės = Randulinas: retoromanų poezijos antologija / sudarė Markus Roduner; vertė Vladas Braziūnas, Markus Roduner. – Šiauliai: Saulės delta, 2009. – P. 88;
http://lyrikline.org/index.php?id=162&L=2&author=ls03&show=P....

Leta Semadeni


Vertė / Translated by / Traduit par Markus Roduner, Vladas Braziūnas

Židinio eilėraštis

Tik lengvutis dvelksmas raudonos ankšties ir tu jau čia Cinamono spalvos plaukai randas ant smakro žuvis vienoje rankoj Virtuvė pritvinkus garų Per puodo kraštą plaukia lauk žuvis ir ankštis Pirmas patiekalas išeina poezija: Apie vienkiemių kaimą tarp sniego užklotų ugnikalnių ir laukinių miškų kur tukanai trina sunkius snapus vienas į kitą

Poezijos pavasaris / sudarė Gasparas Aleksa ir Violeta Šoblinskaitė Aleksa. – Vilnius: Vaga, 2008. – P. 246;
Kregždutės = Randulinas: retoromanų poezijos antologija / sudarė Markus Roduner; vertė Vladas Braziūnas, Markus Roduner. – Šiauliai: Saulės delta, 2009. – P. 79;
http://lyrikline.org/index.php?id=163&L=2&author=ls03&poemId....


Leta Semadeni

Poesia da chadafö

Be la pitschn'odur d'üna taja cotschna E tü est qua Culla culur da chanella aint ils chavels la natta sül misun e'l pesch La chadafö schloppa da la vapur Sur l'ur da la padella oura noudan il pesch e la taja davent Il prüm plat dvainta üna poesia: Dal cumün tanter vulcans cuverts da naiv e gods sulvadis ingio cha'ls tucans struschan lur picals greivs ün cunter l'oter

Kregždutės = Randulinas: retoromanų poezijos antologija / sudarė Markus Roduner; vertė Vladas Braziūnas, Markus Roduner. – Šiauliai: Saulės delta, 2009. – P. 78;
http://lyrikline.org/index.php?id=162&L=2&author=ls03&show=P....

Leta Semadeni


Vertė / Translated by / Traduit par Markus Roduner, Vladas Braziūnas

Miesto lapė

Kasnakt ėda lapė likučius dienos liežia dubenį krebžda į mano miegą lygų kaip veidrodis

Poezijos pavasaris / sudarė Gasparas Aleksa ir Violeta Šoblinskaitė Aleksa. – Vilnius: Vaga, 2008. – P. 247;
Kregždutės = Randulinas: retoromanų poezijos antologija / sudarė Markus Roduner; vertė Vladas Braziūnas, Markus Roduner. – Šiauliai: Saulės delta, 2009. – P. 85;
http://lyrikline.org/index.php?id=163&L=2&author=ls03&poemId....


Leta Semadeni

Vuolp da cità

Mincha not maglia la vuolp il rest dal di pulischa la copa sgiazza vi da mia sön glischa sco ün spejel

Kregždutės = Randulinas: retoromanų poezijos antologija / sudarė Markus Roduner; vertė Vladas Braziūnas, Markus Roduner. – Šiauliai: Saulės delta, 2009. – P. 84;
http://lyrikline.org/index.php?id=162&L=2&author=ls03&show=P....

Leta Semadeni


Vertė / Translated by / Traduit par Markus Roduner, Vladas Braziūnas

Vienišystė

Angelas lupa obuolį norėtų peilio apsigint nuo vienatvės

Poezijos pavasaris / sudarė Gasparas Aleksa ir Violeta Šoblinskaitė Aleksa. – Vilnius: Vaga, 2008. – P. 245–246;
Kregždutės = Randulinas: retoromanų poezijos antologija / sudarė Markus Roduner; vertė Vladas Braziūnas, Markus Roduner. – Šiauliai: Saulės delta, 2009. – P. 77;
http://lyrikline.org/index.php?id=163&L=2&author=ls03&poemId....


Leta Semadeni

Solitude

L'anguel fa giò la pletscha ün mail lessa'l avair ün curtè cunter la suldüm

Kregždutės = Randulinas: retoromanų poezijos antologija / sudarė Markus Roduner; vertė Vladas Braziūnas, Markus Roduner. – Šiauliai: Saulės delta, 2009. – P. 76;
http://lyrikline.org/index.php?id=162&L=2&author=ls03&show=P....


Leta Semadeni


       Leta Semanedi rašo poeziją ir trumpąją prozą retoromanų ir vokiečių kalbomis. Gimė 1944 metais Scuol (Škuol) miestelyje. Studijavo vokiečių, prancūzų ir retoromanų filologiją bei ispanų kalbą. 20 metų dirba mokytoja Cuoce (Zuoz), Lyceum Alpinum. Laisvai samdoma retoromanų radijo ir televizijos bendradarbė. Kartu su Werneriu Bucheriu įkūrė Šveicarijos literatūros žurnalą Orte (Vietos). Išleido kelias knygas. Už vieną iš jų, Monolog per Anastasia / Monolog für Anastasia (2001), gavo 2002 metų F. Schillerio premiją.
        Yra penkios Grišuno retoromanų tarmės, visomis jomis rašoma, kuriama sava literatūra. Letos Semadieni tarmė – Vallader.
Poezijos pavasaris / sudarė Gasparas Aleksa ir Violeta Šoblinskaitė Aleksa. – Vilnius: Vaga, 2008. – P. 245.

Leta Semadeni


Vertė / Translated by / Traduit par Markus Roduner, Vladas Braziūnas

Nemiga

Prie tigro miegoti blogai Jo smilkiny tvaksi dryžuotas siaubas Nagai barkši antakis šnarkščia ir traukia savęsp mano sapną Letena dega atakai vis pasirengus

Poezijos pavasaris / sudarė Gasparas Aleksa ir Violeta Šoblinskaitė Aleksa. – Vilnius: Vaga, 2008. – P. 247;
Kregždutės = Randulinas: retoromanų poezijos antologija / sudarė Markus Roduner; vertė Vladas Braziūnas, Markus Roduner. – Šiauliai: Saulės delta, 2009. – P. 87;
http://lyrikline.org/index.php?id=163&L=2&author=ls03&poemId....


Leta Semadeni

Insomnia

Pro'l tigher as dorma mal Vi da sia taimpra clocca la sgrischur striblada Las griflas sbattan il tschagl grofla scrolla e stira vi da mia sön La tschatta arda pronta per l'assagl

Kregždutės = Randulinas: retoromanų poezijos antologija / sudarė Markus Roduner; vertė Vladas Braziūnas, Markus Roduner. – Šiauliai: Saulės delta, 2009. – P. 86;
http://lyrikline.org/index.php?id=162&L=2&author=ls03&show=P....

Leta Semadeni


Vertė / Translated by / Traduit par Markus Roduner, Vladas Braziūnas

Ožkaganio odė ožkai

Kartais ji vaikštinėja tyliai po mano namus ir sveikinas uodegą vikst prieš įeidama Kartais ji guli ant debesų ir mekena ir mane užgesina kaip žaibas Sudaužyti man širdį ji moka Kartais ji taikos nugvelbt mano laiko sušlamšti mano rožes Ant ragų smaigalio ji užsikrauna švytinčią vasarą ir atneša man Tylut tylutėlė padeda ją ant slenksčio trina galvą į mano duris Ir matau švytintį savo ožkos buvimą Vartai nakčiai paliekami atkelti mat nežinau kas ir kur ir išvis ar esu ir kodėl ožka mane peršviečia ir sekioja ugny mano dienų

Poezijos pavasaris / sudarė Gasparas Aleksa ir Violeta Šoblinskaitė Aleksa. – Vilnius: Vaga, 2008. – P. 246–247;
Kregždutės = Randulinas: retoromanų poezijos antologija / sudarė Markus Roduner; vertė Vladas Braziūnas, Markus Roduner. – Šiauliai: Saulės delta, 2009. – P. 81, 83;
http://lyrikline.org/index.php?id=163&L=2&author=ls03&poemId....


Leta Semadeni

Oda dal chavrer a sia chavra

Minchatant gir'la silenziusa tras mia chasa e salüda culla cua da l'ögl ant co ir Minchatant giasch'la aint illas nüvlas e sbegla e'm stüda sco üna sajetta Ella sa sfrantunar meis cour Minchatant voul ella avair meis temp magliar mias rösas Sül piz da las cornas charg'la la stà splendurainta tilla porta a mai Luot, luotin tilla pozza sül glim sfruscha seis cheu vi da mia porta Ed eu vez la preschentscha glüschainta da mia chavra Il portun resta avert sur not perche eu nu sa che ch'eu sun ed ingio e scha e perche cha la chavra m'irradiescha e'm perseguitescha tras il fö da meis dis

Kregždutės = Randulinas: retoromanų poezijos antologija / sudarė Markus Roduner; vertė Vladas Braziūnas, Markus Roduner. – Šiauliai: Saulės delta, 2009. – P. 80, 82;
http://lyrikline.org/index.php?id=162&L=2&author=ls03&show=P....

Syndicate content